“A com-fusão da língua brasileira”

Noite no Xingu, casa de Dona Santana, oficinas de literatura na comunidade quilombola de Maripi, Altamira/Pará 2023

Foto de Jacy Santos @ondejacyviu(instagram)

 “O português é o de Camões, o alemão é o de Goethe, o italiano de Dante, o inglês de Shakespeare, o espanhol de Cervantes... a língua tem rosto, estilo, métrica, rima e uma forma de andar no mundo.

Mas o português também tem Florbela e Caetano, e Caetano "gosta de sentir sua língua roçar a língua de Luís de Camões".

O Brasil tem uma língua que não é a materna e, mesmo sendo a do pai, não fala como o pai. A língua brasileira é uma com-fusão, uma pro-fusão de mundos que bailam entre si.

O resultado? Algo "melondioso"* que envolve com uma fonética cheia de gingado em "ns", "s", "x" e "rs" e vogais bem ditas.

E essa língua é capaz de integrar o sabor das gentes e das histórias amargas, doces, azedas e salgadas. O Brasil é temperos e a ponta da língua reconhece.”

Vila Maripi, Porto de Moz, Altamira 2023

Foto de Samantha Buglione, curadora executiva da Associação Portugal Brasil 200 anos

ler aqui



Anterior
Anterior

Chico Buarque recebe (finalmente) o merecido prémio Camões

Próximo
Próximo

Qual é a Amazónia que queremos ?